TEXTKING – Ihr verlässlicher Partner bei der Übersetzung von Texten
Bewährte Übersetzungsstandards
Die Ergebnisse unserer Arbeit sind kompromissloser Qualität verpflichtet. Inhaltlich perfekt, stilistisch sicher, fachlich professionell – denn es geht um Ihr Unternehmen und Ihren guten Ruf. Daher arbeiten wir nach der Norm DIN EN 15038 und verwenden die branchenüblichen CAT-Tools, wie Trados, memoQ und Across.

Muttersprachler
Alle Übersetzungen werden ausschließlich von Muttersprachlern durchgeführt, von denen jeder einzelne wiederum Experte in einem Fachgebiet ist. Für Sie bedeutet das: fachlich passgenaue Übersetzungen ohne Kompromisse und kulturelle Stolpersteine.
Um sicher zu gehen, das auch der richtige Übersetzer an Ihren Texten arbeitet, muss jeder Übersetzer unseren strengen Aufnahmekriterien entsprechen. Nur so können wir Ihren Branchen-Experten für Sie finden.

Branchenwissen
Präzision in der Übersetzung ist Standard, wirklich perfekte Texte jedoch kommen aus der Feder eines unserer Fachübersetzer. Unsere Übersetzer übersetzen in einem unserer 12 Fachgebiete. Denn die optimale Übersetzung ist immer eine Kombination aus Sprachgefühl, Branchenwissen und kulturellen Regeln.

Translation Memory & Glossar
Wir lernen Ihre ganz spezielle Sprache, Ihre Fachbegriffe und Formulierungen. Mit Hilfe unserer innovativen Terminologie- und Wortschatz-Tools steigern wir gemeinsam die Qualität Ihrer Übersetzungen. So gelingt es uns nicht nur, noch bessere Texte zu liefern, sondern auch Ihnen langfristig Übersetzungskosten zu sparen. Bei jedem Projekt, egal ob 10 Wörter oder 1 Millionen, wird automatisch ein Translation Memory für Sie angelegt, auf das Sie jederzeit zurückgreifen können.

Interner Bewertungsprozess
Wenn der Übersetzungsprozess für Sie abgeschlossen ist, ist er das für uns noch nicht. Mit unserem internen Bewertungsprozess und Ihrem Feedback beurteilen wir die Qualität unserer Übersetzer. Das ermöglicht es uns, unsere Leistungen immer weiter zu verfeinern. Und davon profitieren alle. Sie als Kunde, der Übersetzer als Dienstleister und TEXTKING als Übersetzungsbüro.
