Individuelles Angebot:
Online Preisauskunft
Sprechen Sie uns an!
Wir freuen uns darauf, Ihnen die passende
Lösung für Ihre Anforderungen und
Projekte vorzustellen!
Mo. - Fr. 09:00 bis 18:00 Uhr
E-Mail: sales (at) textking.com
Warum TEXTKING?
Alles aus einer Hand
Bei TEXTKING erhalten Sie alle Dienstleistungen rund um Ihr Übersetzungsprojekt aus einer Hand. Auch für das Korrektorat und Lektorat Ihrer Texte, Software Lokalisierung oder Desktop Publishing sind wir der richtige Ansprechpartner! Sprechen Sie uns an, wir unterbreiten Ihnen gerne ein individuelles Angebot.
Flexibel
Egal, wie Ihr Ausgangsdokument aussieht, bei TEXTKING sind Sie richtig. Ob kurzer Dreizeiler oder langes Schriftstück – bei uns gibt es keinen Mindestauftragswert. Wir unterstützen neben allen gängigen Dateiformaten, wie allen Microsoft Office Programmen, auch branchenspezifische Formate, wie Indesign, typo3, html, xml , .xliff und viele mehr. Sie haben Ihr Dateiformat hier nicht wiedergefunden? Sprechen Sie uns an, wir machen Ihnen gerne ein individuelles Angebot für Ihr Ausgangsdokument.
Translation Memory
Fördern Sie die Kontinuität und Qualität Ihrer Übersetzungen, indem Sie Ihr persönliches Translation Memory erstellen lassen. In einem Translation Memory werden Begriffe und Sätze samt ihrer Übersetzung abgespeichert und für weitere Aufträge wieder verwendet. Das vereinheitlicht Ihre Übersetzungen und ermöglicht es, Texte auf Dauer schneller und kostengünstiger bearbeiten zu können. Besonders in Branchen mit hohem Übersetzungsaufwand, jedoch nur geringfügigen Änderungen der Ausgangsdokumente, stellt dies einen klaren Vorteil dar. Auf Anfrage stellt TEXTKING Ihnen Ihr Translation Memory nach erfolgreichem Abschluss der Übersetzung kostenfrei zur Verfügung. So bleiben Sie unabhängig und haben jederzeit Zugriff auf Ihren Vorlagen. Sie verfügen bereits über ein Translation Memory? Reichen Sie es bei Ihrer Auftragsanfrage mit ein und wir werden es für unser Angebot gerne berücksichtigen.
Corporate Wording
Sie möchten, dass Ihr Corporate Wording auch in Ihren Übersetzungen Anwendung findet? Für uns eine Selbstverständlichkeit! In Ihrem TEXTKING Account haben Sie die Möglichkeit, Ihre persönliche Terminologie für beliebig viele Sprachpaare zu hinterlegen. Dieses von Ihnen erstellte Glossar wird von unseren Übersetzern für jeden Ihrer Texte verwendet. Damit nichts vergessen gehen kann, wird der Übersetzer dabei von unserem System automatisch auf Übereinstimmungen zwischen Ihrem Glossar und Ihrem aktuellen Text hingewiesen.
Moderne Technologie
Hinter TEXTKING stehen erfahrene Online-Unternehmer, die zusammen mit innovativen IT-Profis effiziente Prozesse gestalten, um Ihnen beste Qualität auf dem schnellstmöglichen Weg zu liefern, unabhängig von Raum und Zeit. Durch fein aufeinander abgestimmte Abläufe vor, während und nach dem Übersetzungsauftrag ist eine erfolgreiche Zusammenarbeit weltweit möglich. Wir unterstützen eine Vielzahl an unterschiedlichen Dateiformaten und stehen Ihnen gerne auch bei Spezialanfragen als kompetenter Ansprechpartner zur Seite! Für eine persönliche Beratung steht Ihnen unser Sales Team gerne jederzeit zur Verfügung.
Schnell und kostengünstig
Bei TEXTKING werden alle Aufträge online durchgeführt. Unser Netzwerk an qualifizierten Übersetzern in der ganzen Welt kann somit zu jeder Zeit auf die zugeteilten Aufträge zugreifen. Und wenn Sie am Morgen aufstehen, geht am anderen Ende der Welt ein Arbeitstag zu Ende – und Ihre Übersetzung steht dank Zeitverschiebung bereits in Ihrem Account für Sie bereit. Ausgefeilte Prozesse ermöglichen es uns, kostengünstig zu arbeiten und trotzdem beste Qualität zu liefern. Immer und überall: Über unsere Webseite können Sie Ihre Aufträge selbständig 24 Std am Tag aufgeben und abrufen – egal wo Sie sich aufhalten. Alles was Sie dazu benötigen, ist ein Internetzugang. Sie bevorzugen eine persönliche Beratung? Sprechen Sie uns an, wir stellen Ihnen gerne die passende Lösung für Ihr Übersetzungsprojekt vor und Ihr persönlicher Ansprechpartner kümmert sich um alles Weitere bis zur Lieferung.
Überzeugende Qualität
TEXTKING bietet Übersetzungen in zwei Qualitätsstufen an. Bei der inhaltlichen Zusammenfassung steht die inhaltlich korrekte Wiedergabe eines Textes im Vordergrund. Diese Stufe bietet sich an, wenn beispielsweise Inhalte einer E-Mail oder eines Protokolls wiedergegeben werden sollen. Natürlich ist diese Übersetzung auch preislich günstiger als die professionelle Übersetzung. Die professionellen Übersetzungen wirken, als seien sie in der Zielsprache verfasst worden. Die Texte zeichnen sich durch einen sehr guten Lesefluss aus und lösen sich bisweilen von der wortgetreuen Übersetzung des Originals, um stilistische Besonderheiten der Zielsprache berücksichtigen zu können. Entscheiden Sie selbst, was für Sie das richtige ist.
In der Welt zuhause
Übersetzungsbüro TEXTKING arbeitet mit einem weltweiten Netzwerk von über 2700 qualifizierten Übersetzern. In über 15 Fachgebieten greifen diese auf ihr fundiertes Wissen zurück, um Ihren Ausgangstext professionell in eine andere Sprache zu übertragen. Alle Übersetzungen bei TEXTKING werden ausschließlich von Muttersprachlern durchgeführt. Viele der TEXTKING-Übersetzer wohnen im Land der Zielsprache und kennen so die kulturellen Besonderheiten und die aktuellen Geschehnisse vor Ort, um Ihre Übersetzung authentisch und optimal für Ihre Zielgruppe vorzunehmen. Ob Recht, Industrie oder Kultur – wir sind sicher, auch für Ihr Fachgebiet haben wir die nötigen Experten für Ihre Übersetzung. Sprechen Sie uns an!
Fair und transparent
Der Dialog wird bei TEXTKING groß geschrieben. Jeder Auftrag erfolgt unter anderen Voraussetzungen. So individuell wie Ihre Übersetzung ist, so individuell ist unser Angebot für Sie. Teilen Sie uns Ihre Anforderungen und Bedürfnisse an Ihr Projekt mit und wir stellen Ihnen unsere Lösung vor. Dabei ist Transparenz das oberste Gebot. Der Übersetzungsprozess ist bei TEXTKING keine Black Box. Sie als Auftraggeber und der Übersetzer als Dienstleister treten bei Bedarf direkt in Kontakt. Natürlich stehen wir Ihnen dabei jederzeit gerne unterstützend zur Seite.
Überzeugender Service
Das gesamte TEXTKING Team freut sich darauf, Ihnen vor, während und nach dem Übersetzungsprozess jederzeit beratend und unterstützend zur Seite zu stehen. Sie erreichen uns für Ihre Fragen und Anregungen per E-Mail oder telefonisch. Fragen Sie nach Ihrem persönlichen Ansprechpartner!